Skip to content

В краю цветущей сакуры

Там, где восходит солнце над землею, И расцветает сакура весной. Дух Баттерфляй мадам*,витает над водою, Озер, глядящих в небеса с тоской… В стране лагун, где чутко спят вулканы, Где водоемы льются через край. Где естества с избытком, без обмана, Где каждый воин,-истый самурай*… Звенящ, волшебен,-чистый горный воздух, Особенный, хоть и земной, но рай. Здесь для души уставшей,-чудный отдых, Желание любить бьет через край… И воином, чувствуя себя отважным, С тобой я тайной, сокровенной поделюсь. “Блажен,-кто верует и ждет,-к тому однажды, Придет Любовь и навсегда его покинет грусть…” *мадам Баттерфляй — История о чистой и наивной любви японской девушки Чио-Чио-сан и лейтенанта американского флота Бена Пинкертона с трагическим концом *Истый — такой, как полагается, истинный.. Самурай — это японский воин. май 2019